{"id":91,"date":"2023-04-03T19:29:59","date_gmt":"2023-04-03T17:29:59","guid":{"rendered":"https:\/\/consolatozurigo.esteri.it\/?page_id=91"},"modified":"2026-01-19T12:39:44","modified_gmt":"2026-01-19T10:39:44","slug":"autoveicoli-e-patenti-di-guida","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/autoveicoli-e-patenti-di-guida\/","title":{"rendered":"Autoveicoli e Patenti di guida"},"content":{"rendered":"<p>Il 13.05.2021 il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Italiana hanno concluso un Accordo per il riconoscimento reciproco in materia di conversione di patenti di guida, consultabile qui <a href=\"https:\/\/www.fedlex.admin.ch\/eli\/cc\/2021\/361\/it\">https:\/\/www.fedlex.admin.ch\/eli\/cc\/2021\/361\/it<\/a><\/p>\n<p><strong><u>CONVERSIONE PATENTE ITALIANA IN PATENTE SVIZZERA<\/u><\/strong><\/p>\n<p>In Svizzera <strong>vige l\u2019obbligo<\/strong> di <strong>convertire la patente<\/strong> italiana in quella svizzera <strong>entro un anno dal trasferimento di residenza in Svizzera <\/strong><u>(ad esclusione dei funzionari internazionali)<\/u>. Senza la conversione non \u00e8 possibile guidare in Svizzera per chi vi risiede da pi\u00f9 di 1 anno.<\/p>\n<p>Per conversione della patente si intende il rilascio, senza l\u2019obbligo del superamento di esami teorici e pratici, di una patente dello Stato di nuova residenza corrispondente a quella italiana<strong>. <u>Si invitano pertanto i connazionali a fare il necessario rivolgendosi agli uffici cantonali della circolazione stradale svizzeri competenti.<\/u><\/strong><\/p>\n<p><strong><u>\u00a0<\/u><\/strong><\/p>\n<p><strong><u>Dopo 5 anni di residenza in Svizzera non \u00e8 pi\u00f9 possibile convertire la patente italiana<\/u><\/strong> (art. 6 dell\u2019Accordo). Pertanto, chi risiede in Svizzera da pi\u00f9 di 5 anni, se vuole circolare nel Paese elvetico, deve procedere con gli esami di rito previsti dalla normativa locale per l\u2019ottenimento della patente svizzera.<\/p>\n<p>L<u>a patente di guida svizzera \u00e8 valida ai fini della circolazione in Italia<\/u><\/p>\n<ul>\n<li>senza limitazioni temporali se il titolare non \u00e8 residente in Italia;<\/li>\n<li>per un anno dalla data di acquisizione della residenza del titolare in Italia;<\/li>\n<li>senza limitazioni temporali se il titolare, pur soggiornando in Italia, ha mantenuto la residenza in Svizzera.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><u>RINNOVO PATENTE ITALIANA<\/u><\/strong><\/p>\n<p>I <strong>funzionari internazionali<\/strong> e coloro che <strong>non guidano in Svizzera<\/strong> possono <strong>rinnovare la patente italiana presso questo Consolato Generale<\/strong> a queste condizioni:<\/p>\n<ul>\n<li>iscrizione all\u2019AIRE (Anagrafe degli Italiani residenti all\u2019estero) da non meno di sei mesi;<\/li>\n<li>patente in corso di validit\u00e0 o scaduta da meno di cinque anni;<\/li>\n<li>documento di riconoscimento (passaporto o carta d\u2019identit\u00e0) in corso di validit\u00e0;<\/li>\n<li>certificato medico che attesti il possesso dei requisiti psico-fisici rilasciato dal medico di fiducia di questo Consolato Generale;<\/li>\n<li>due foto a colori recenti in formato ICAO non pi\u00f9 vecchie di 6 mesi;<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consginevra.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/Richiesta-rinnovo-patente-ita.pdf\">richiesta di rinnovo debitamente compilata e firmata<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Per prendere appuntamento \u00e8 necessario inviare un\u2019email all\u2019indirizzo <a href=\"mailto:notarile.ginevra@esteri.it\">notarile.ginevra@esteri.it<\/a>, allegando la documentazione indicata nell\u2019elenco che precede.<\/p>\n<p>Il medico di fiducia del Consolato Generale d\u2019Italia a Ginevra, ai fini del rilascio del certificato medico per il rinnovo delle patenti italiane di guida, \u00e8 il seguente:<\/p>\n<p>Dott. Oscar MONTORO<br \/>\nRoute de Malagnou 2<br \/>\n1208 Ginevra<br \/>\nTel: +41 22 347 01 59<br \/>\nE-mail: malagnou2@amge.ch<br \/>\nWeb: www.malagnou2.ch<\/p>\n<p>Nei Paesi non facenti parte dell\u2019Unione Europea (come la Svizzera), le patenti italiane rinnovate dalle Autorit\u00e0 diplomatico consolari italiane dovranno essere confermate al momento del rientro in Italia, come previsto dall\u2019art. 126 del Codice della Strada (<a href=\"https:\/\/consginevra.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/11\/Art.-126-del-Codice-della-Strada.pdf\">vedi file allegato<\/a>).<\/p>\n<p><strong>FURTO O SMARRIMENTO PATENTE DI GUIDA ALL\u2019ESTERO<\/strong><\/p>\n<p><strong>Il Consolato non rilascia i duplicati delle patenti di guida smarrite o rubate. Per tale servizio occorre rivolgersi alla Motorizzazione Civile di competenza o all\u2019ACI dopo aver denunciato agli organi di polizia locali lo smarrimento o il furto.<\/strong><\/p>\n<p>Una volta tornati in Italia, bisogna\u00a0<strong>presentare una nuova denuncia<\/strong> <strong>agli Organi di Polizia italiani (D.P.R. 104 del 09.03.2000)<\/strong> e seguire la normale procedura per la richiesta del duplicato della patente a seguito di furto o smarrimento.<\/p>\n<p><strong>ULTERIORI INFORMAZIONI PER GUIDA ALL\u2019ESTERO<\/strong><\/p>\n<p>Per guidare all\u2019estero i cittadini italiani sono soggetti a regole differenti a seconda che si rechino per periodi di breve soggiorno o per stabilirvi la propria residenza. Per maggiori informazioni, si invita a consultare la pagina del sito del Ministero degli Affari Esteri | <a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/italiani-all-estero\/autoveicoli_e_patenti\/patenteguida\/\">LINK<\/a><\/p>\n<p><strong>RADIAZIONE DAL PRA (Pubblico Registro Automobilistico italiano)<\/strong><\/p>\n<p>Come disposto dalla Legge n. 145\/2018 comma 1135 lett. b) n. 2), a partire dal 1 gennaio 2020 \u00e8 entrata in vigore la nuova disciplina che regolamenta la <u>radiazione per definitiva esportazione all\u2019estero<\/u> introdotta con l\u2019art. 5 c.1 lett. g) del D.lgs. 98\/2017.<\/p>\n<p>L\u2019avvenuta modifica dell\u2019art. 103 del C.d.S. prevede che la radiazione per esportazione all\u2019estero debba <u>essere richiesta dall\u2019avente diritto presso il Pubblico Registro Automobilistico (PRA) previa revisione del veicolo con esito positivo<\/u>.<\/p>\n<p>La radiazione per definitiva esportazione deve, quindi, essere richiesta autonomamente dall\u2019intestatario, o dall\u2019avente titolo (ad esempio l\u2019erede), presso uno degli uffici ACI dislocati su tutto il territorio nazionale <u>prima che il veicolo venga esportato<\/u>.<\/p>\n<p>Il veicolo pu\u00f2 circolare per raggiungere i transiti di confine per l\u2019esportazione solo se munito del foglio di via e della targa provvisoria.<\/p>\n<p>Con l\u2019esportazione definitiva del veicolo, questo cessa di essere iscritto nel Registro Automobilistico e, a partire dal periodo impositivo successivo alla data del rilascio del Certificato di Radiazione, si interrompe l\u2019obbligo del pagamento della tassa automobilistica (bollo auto).<\/p>\n<p>Si informano quindi i cittadini italiani che se si trasferiscono all\u2019estero, portando con s\u00e9 un veicolo, <strong>NON potranno pi\u00f9 chiedere la radiazione del veicolo dal PRA per esportazione tramite gli Uffici consolari.<\/strong><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Il 13.05.2021 il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Italiana hanno concluso un Accordo per il riconoscimento reciproco in materia di conversione di patenti di guida, consultabile qui https:\/\/www.fedlex.admin.ch\/eli\/cc\/2021\/361\/it CONVERSIONE PATENTE ITALIANA IN PATENTE SVIZZERA In Svizzera vige l\u2019obbligo di convertire la patente italiana in quella svizzera entro un anno dal trasferimento di [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":59,"menu_order":16,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-91","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=91"}],"version-history":[{"count":7,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7110,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/91\/revisions\/7110"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/59"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=91"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}