{"id":2387,"date":"2024-01-25T15:52:10","date_gmt":"2024-01-25T13:52:10","guid":{"rendered":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/?p=2387"},"modified":"2024-01-25T15:52:10","modified_gmt":"2024-01-25T13:52:10","slug":"actualites-aire","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/news\/dal_consolato\/2024\/01\/actualites-aire\/","title":{"rendered":"ACTUALIT\u00c9S AIRE"},"content":{"rendered":"<p>NOUVELLES POUR LES ENFANTS N\u00c9S EN SUISSE DE PARENTS C\u00c9LIBATAIRES (DONT AU MOINS UN ITALIEN)<\/p>\n<p>Si un nouveau-n\u00e9 italien est n\u00e9 en Suisse, l&rsquo;acte de naissance sera envoy\u00e9 par le Consulat \u00e0 la municipalit\u00e9 italienne comp\u00e9tente pour transcription.<\/p>\n<p>M\u00eame si les parents ne sont pas mari\u00e9s il suffit d&rsquo;envoyer par courrier uniquement :<\/p>\n<p>\u2013 le formulaire de demande de transcription sign\u00e9 par les deux parents (t\u00e9l\u00e9chargeable sur le site) ;<\/p>\n<p>\u2013 l\u2019ORIGINAL de l\u2019\u00ab Extrait de l\u2019acte de naissance \u00bb \u00e9tabli sur formulaire international multilingue (CIEC) avec la mention des deux parents ;<\/p>\n<p>\u2013 copie d\u2019une pi\u00e8ce d\u2019identit\u00e9 valide (recto\/verso) des deux parents.<\/p>\n<p>Il n\u2019est donc plus n\u00e9cessaire de transmettre :<\/p>\n<p>a) l&rsquo;ORIGINAL de l&rsquo;acte de reconnaissance par le p\u00e8re\u00a0;<\/p>\n<p>b) l&rsquo;ORIGINAL (ou une copie certifi\u00e9e conforme d\u00e9livr\u00e9e par l&rsquo;Office de l&rsquo;\u00e9tat civil suisse) de la d\u00e9claration relative \u00e0 l&rsquo;autorit\u00e9 parentale.<\/p>\n<p>Les communes inscrites \u00e0 l&rsquo;AIRE peuvent demander les documents compl\u00e9mentaires indiqu\u00e9s aux points a) et b). Dans ces cas, les op\u00e9rateurs consulaires contacteront le compatriote pour lui demander d&rsquo;envoyer les documents susmentionn\u00e9s en original par courrier ordinaire \u00e0 l&rsquo;adresse du Consulat, afin de les envoyer \u00e0 la Commune en Italie pour l&rsquo;enregistrement de l&rsquo;enfant avec les donn\u00e9es personnelles correctes. .<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"NOUVELLES POUR LES ENFANTS N\u00c9S EN SUISSE DE PARENTS C\u00c9LIBATAIRES (DONT AU MOINS UN ITALIEN) Si un nouveau-n\u00e9 italien est n\u00e9 en Suisse, l&rsquo;acte de naissance sera envoy\u00e9 par le Consulat \u00e0 la municipalit\u00e9 italienne comp\u00e9tente pour transcription. M\u00eame si les parents ne sont pas mari\u00e9s il suffit d&rsquo;envoyer par courrier uniquement : \u2013 le [&hellip;]","protected":false},"author":11,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-2387","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2387","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2387"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2387\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2390,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2387\/revisions\/2390"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2387"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2387"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}