{"id":1009,"date":"2023-09-13T14:49:26","date_gmt":"2023-09-13T12:49:26","guid":{"rendered":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/?page_id=1009"},"modified":"2023-09-27T15:27:23","modified_gmt":"2023-09-27T13:27:23","slug":"rapatriements","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/rapatriements\/","title":{"rendered":"Rapatriements"},"content":{"rendered":"<p><strong>Rapatriement d\u00e9finitif<\/strong><\/p>\n<p>Un citoyen r\u00e9sidant en Suisse qui se rapatrie d\u00e9finitivement en Italie a le droit d&rsquo;importer ses biens personnels, une voiture et une moto, en franchise de TVA et de droits de douane (c&rsquo;est-\u00e0-dire en duty-free).<\/p>\n<p>Vous n&rsquo;avez droit \u00e0 l&rsquo;exon\u00e9ration douani\u00e8re que si vous avez r\u00e9sid\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger pendant au moins 12 mois ininterrompus d&rsquo;inscription \u00e0 l&rsquo;AIRE.<\/p>\n<p>Les exon\u00e9rations douani\u00e8res s&rsquo;appliquent aux biens m\u00e9nagers appartenant au demandeur et destin\u00e9s \u00e0 son usage personnel, ainsi qu&rsquo;\u00e0 la voiture dont il est propri\u00e9taire depuis au moins 6 mois (remarque : dans le cas d&rsquo;un v\u00e9hicule lou\u00e9, le propri\u00e9taire n&rsquo;est pas le propri\u00e9taire).<\/p>\n<p>Le retour des biens m\u00e9nagers doit avoir lieu dans un d\u00e9lai de 12 mois \u00e0 compter de la date d\u00e9clar\u00e9e comme dernier jour de r\u00e9sidence \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger.<\/p>\n<p><strong>Attention<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les citoyens<strong> inscrits \u00e0 l&rsquo;AIRE<\/strong> qui retournent d\u00e9finitivement en Italie <strong>doivent se pr\u00e9senter \u00e0 la commune<\/strong> o\u00f9 ils ont d\u00e9cid\u00e9 de s&rsquo;installer pour <strong>d\u00e9clarer leur nouvelle adresse de r\u00e9sidence<\/strong>.<\/li>\n<li>A la m\u00eame date, la <strong>Commune<\/strong> pr\u00e9voit la <strong>radiation de l&rsquo;AIRE<\/strong> avec <strong>l&rsquo;inscription simultan\u00e9e \u00e0 l&rsquo;APR<\/strong> (Anagrafe Popolazione Residente).<\/li>\n<li>Il incombe \u00e0 la municipalit\u00e9 de communiquer officiellement la date effective du rapatriement au consulat d&rsquo;origine, qui enregistrera le rapatriement dans ses dossiers consulaires.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Proc\u00e9dure<\/strong><\/p>\n<p>Le citoyen rapatri\u00e9 doit envoyer au Consulat \u00e0 <a href=\"mailto:ginevra.aire@esteri.it\">ginevra.aire@esteri.it<\/a>\u00a0les documents suivants, scann\u00e9s en format <strong>.PDF<\/strong>, ainsi qu&rsquo;une copie de la pi\u00e8ce d&rsquo;identit\u00e9 du requ\u00e9rant, sur laquelle la signature du titulaire est d\u00e9celable:<\/p>\n<ol>\n<li><strong>ATTESTATION DE DEPART<\/strong> \u00e0 demander \u00e0 l&rsquo;Office Cantonal de la Population dans laquelle doivent \u00eatre indiqu\u00e9s la date d&rsquo;entr\u00e9e et de sortie de Suisse et les noms de toutes les personnes rapatri\u00e9es &#8211; appartenant au m\u00eame m\u00e9nage.<\/li>\n<li><strong>D\u00c9CLARATION<\/strong> de rapatriement sign\u00e9e et dat\u00e9e (<a href=\"https:\/\/consginevra.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/modulo_dichiarazione_di_rimpatrio.docx\">cliquez ici<\/a>) ;<\/li>\n<li><strong>FORMULAIRE UNIQUE<\/strong> (objets m\u00e9nagers, app. TV, voiture) (<a href=\"https:\/\/consginevra.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/09\/dichiarazione_rimpatrio_ginevra.docx\">cliquez ici<\/a>).<\/li>\n<\/ol>\n<p>Apr\u00e8s v\u00e9rification de l&rsquo;exactitude de la documentation, l&rsquo;Office vous contactera pour vous demander d&rsquo;envoyer <strong>l&rsquo;ORIGINAL<\/strong> de la documentation sign\u00e9e en quatre exemplaires <strong>PAR LA POSTE<\/strong> (en joignant une enveloppe pr\u00e9pay\u00e9e pour l&rsquo;envoi au pays).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>En ce qui concerne le v\u00e9hicule, il est n\u00e9cessaire d&rsquo;avoir avec soi, afin d&rsquo;accomplir les formalit\u00e9s douani\u00e8res et de proc\u00e9der \u00e0 l&rsquo;immatriculation en Italie, les documents suivants<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Certificat d&rsquo;immatriculation original,<\/strong> vis\u00e9 (et sign\u00e9) par l&rsquo;Office suisse d&rsquo;immatriculation des v\u00e9hicules \u00e0 moteur et rev\u00eatu d&rsquo;une apostille. Pour l&rsquo;apposition de l&rsquo;apostille, vous devez vous adresser \u00e0 la chancellerie cantonale comp\u00e9tente ;<\/li>\n<li><strong>la d\u00e9claration d&rsquo;immatriculation<\/strong> indiquant la date de propri\u00e9t\u00e9 du v\u00e9hicule ;<\/li>\n<li><strong>la fiche des caract\u00e9ristiques techniques<\/strong> (indiquant la conformit\u00e9 aux directives de l&rsquo;UE) d\u00e9livr\u00e9e par l&rsquo;autorit\u00e9 comp\u00e9tente, authentifi\u00e9e et l\u00e9galis\u00e9e.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Pour plus de d\u00e9tails, veuillez consulter le site web de l&rsquo;Agence des douanes et des monopoles (<a href=\"https:\/\/www.adm.gov.it\/portale\/\">dell\u2019Agenzia delle Dogane e dei Monopoli).<\/a><\/p>\n<p>Il est recommand\u00e9 aux personnes rapatri\u00e8es avec des enfants \u00e0 scolariser de v\u00e9rifier que leurs documents scolaires sont en r\u00e9gle.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Rapatriement d\u00e9finitif Un citoyen r\u00e9sidant en Suisse qui se rapatrie d\u00e9finitivement en Italie a le droit d&rsquo;importer ses biens personnels, une voiture et une moto, en franchise de TVA et de droits de douane (c&rsquo;est-\u00e0-dire en duty-free). Vous n&rsquo;avez droit \u00e0 l&rsquo;exon\u00e9ration douani\u00e8re que si vous avez r\u00e9sid\u00e9 \u00e0 l&rsquo;\u00e9tranger pendant au moins 12 mois [&hellip;]","protected":false},"author":5,"featured_media":0,"parent":201,"menu_order":20,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-1009","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1009","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/5"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1009"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1009\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1974,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/1009\/revisions\/1974"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/201"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consginevra.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1009"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}